영문 ‘Buddhism and Culture’ 제30호 발간 안내

영문 ‘Buddhism and Culture’ 제30호 발간 안내

 

(재)대한불교진흥원(이사장 이한구)에서 국제포교 사업의 일환으로 불교사상과 문화의 가치를

알리고 불교사상의 현대적 조명을 통한 불교적 역할 모색을 위해 발행하는 영문 잡지 ‘Buddhism and Culture’ 제30호(2020년 제2호)를 발간하였습니다.

표지 _ 양산 신흥사 극락보전 꽃살문

Cover _ Anyangnu Pavilion at Buseoksa Temple: Established in the late

Joseon Dynasty, it is a two-story pavilion constructed on high

and giant stone retaining walls.

 

한국 불교를 세계에 제대로 알리고 국경을 넘어 대상 독자층을 더욱 넓은 국제무대로 확대하기 위해 연 2회 발행하고 있는 영문 잡지 ‘Buddhism and Culture’ 통권 제30호(2020년 제2호)가 나왔습니다.

‘Buddhism and Culture’  30호에서는 한국 불교사상과 문화적 가치를 알리는 것은 물론이고, 한국 불교와 불교문화 소개와 외국인의 수행 체험기를 비롯해 현대사회의 제문제에 대한 불교적 대안을 제시하는 등 다양한 이야기를 제공합니다.

Buddhism and Culture(찾아가는 한국불교, 문화), Encountering Buddhist Ecology and Practice

(만나보는 불교생태 & 수행), Empathetic Buddhism and Beyond(공감하는 불교, 그 너머)의 3개 섹션으로 구분하여 불교의 가르침과 한국 사찰의 아름다움 등 불교문화의 정수를 만날 수 있도록 풍성한 지면을 준비했습니다.

반년간지 ‘Buddhism and Culture’는 해외 공공도서관 및 대학도서관, 지역도서관, 불교 관련 학자를 비롯하여 해외 사찰, 불교 수행센터 등에 배포하고, 국내 배포의 경우, 주한 외국 대사관 및 문화원, 국내 거주 외국기업 내 외국인, 불교영어도서관, 템플 스테이 사찰 등과 한글판 구독회원 중

받아보기를 원하는 분에 한해 우송합니다.

 

영문 ‘Buddhism and Culture’에 실린 내용은 홈페이지를 통해서도 전문 서비스합니다.

(www.buddhistculture.co.kr)   *** 문의 : 02-719-2606

 

 

 

=======================================================================

 

 

차례 Contents

 

 

 

Buddhism and Culture

Serial Number 30(Vol. 2 2020)

통권 제30호(2020년 제2호) 목차

 

 

 

찾아가는 불교문화, 수행

EXPERIENCING BUDDHIST CULTURE AND PRACTICE

 

  1. 하늘에서 본 한국의 절집풍경 / 경주 기림사

Korean Temples Seen from Above

Girimsa Temple on Mt. Hamwolsan in Gyeongju __ Uoo Tae-ha

 

  1. 아이콘으로 만나는 한국불교 | 전각 __ 김한영(프리랜서)

Icons of Korean Buddhism

Korean Temple Halls __ Kim Han-young

 

  1. 한국의 사찰음식 | 영주 초암사의 고구마줄기김치 __ 이경애(북촌생활사박물관장)

Temple Foods of Korea

Sweet Potato Vine Kimchi at Choamsa Temple in Yeongju

Lee Kyong-ae, Director of Bukchon Folk Museum

 

  1. Three Practice Sites to Fulfull the Era of Spirituality __ Yu Gwon-jun

 

 

만나보는 한국불교&수행

ENCOUNTERING KOREAN BUDDHISM AND PRACTICE

 

 

  1. 한국의 암자기행| 구례 사성암__윤제학(작가)

Trips to Korean Hermitages | Saseongam Hermitage on Mt. Osan in Gurye

__ Yun Je-hak (Writer)

 

  1. 문태준 시인이 읽어주는 불교 詩 | 신석정의 「석굴암(石窟庵) 대불송(大佛頌)」

Buddhist Poem | Verse of Great Buddha in Seokguram Grotto by Shin Seok-jeong

 

  1. 한국불교와의 인연 __ 찰스 레이시(전 미공군 / 오산기지 근무)

The Whole Universe is Perfect __ Charles Lacy (retired USAF)

 

  1. 문학으로 만나는 한국 불교| 법정 스님 문학 속의 사상과 진면목

__정찬주(소설가)

Buddhism in Korean Literature | Thoughts and True Character of Ven. Beopjeong

Reflected in his Literature __ Jeong Chan-ju

 

  1. 한국 선불교 수행 체험 | 관행 스님(프로비던스 선센터 수석법사)

My Experience with Korean Zen Practice

__ Zen Master Kwan Haeng(Head Dharma Teacher at Providence Zen Centre)

 

 

 

공감하는 불교, 그 너머

EMPATHETIC BUDDHISM AND BEYOND

 

 

  1. 한국화가 이호신의 자연생태그림 | 목화와 산국 __ 이호신(화가)

Paintings of Korean Ecology | Cotton and Mountain Chrysanthemums __ Lee Ho-sin

 

  1. 불교에서 말하는 병이란 무엇인가 __ 안양규

What is Disease according to Buddhism? __ An Yang-gyu

 

  1. 불교와 늙음, 노년기의 심리적 성숙과 명상 __ 권석만

What is Aging? Meditation and Mental Maturity in Old Age __ Kwon Seok-man

 

  1. 한국의 명저|백운 화상의 선시

Korean Masterworks | Collected Sayings of Preceptor Baegun

댓글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다

19 − twelve =